Home | Forums | Mark forums read | Search | FAQ | Login

Advanced search
Hot Topics
wagyl hot topic As if gaijin men didn't have a bad enough reputation...
inflames hot topic Bush likes "Beef Man" rather than 'Barf Boy'
wagyl hot topic 'Auslander raus!'
wagyl hot topic NHK Announcer Kenichi Tsukamoto (37) arrested for drugs
Samurai_Jerk hot topic Post your 'You Tube' videos of interest.
matsuki hot topic Russian Doctor kills patient with punch
matsuki hot topic The original Weeb, 1947 - 2016
kurogane hot topic The Sixth Taste
Takechanpoo hot topic Random Gaijin Video of the Day
Russell hot topic JR Line services one rider in Hokkaido
Change font size
  • fuckedgaijin ‹ General ‹ F*cked News ‹ News from Gaikoku

Can someone translate this into English?

Stuff happening in places not blessed with four seasons
Post a reply
6 posts • Page 1 of 1

Can someone translate this into English?

Postby yanpa » Fri Jun 05, 2015 11:19 pm

Teh Grauniad wrote:Whether it’s Evisu’s iconic white paint “seagull” back-pocket logo, or the eye-watering prices you can fork out for artisan brands such as Momotaro or Samurai (partly a result of high labour costs in Japan and unfriendly exchange rates), Japanese denim has acquired something of a cult reputation since the 1990s. Now Topman has entered the fray with a collaboration with Kurabo Mills, which has resulted in two “classic slim” cut jeans in raw and “worn vintage” finishes (£75) and a denim jacket (£85) if you fancy braving the Canadian tux/double denim look.

blah blah blah
User avatar
yanpa
 
Posts: 4781
Images: 11
Joined: Sun Nov 04, 2007 11:50 am
Location: Tokyo
Top

Re: Router recommendation

Postby Coligny » Fri Jun 05, 2015 11:35 pm

No, but where can I apply for a job at The Grauniad ?
Me speak english real well good
Freedom is like farts... You enjoy yours but usually can't stand other's...


Zee Litterbox Gigolo, rebel without a clue: I may be no better, but at least I am different. (Rousseau)

Image
User avatar
Coligny
 
Posts: 18401
Images: 9
Joined: Sat Jan 17, 2009 8:12 pm
Location: Hoomans are expandables, please lead the way, kill yourself.
  • Website
  • Personal album
Top

Re: Can someone translate this into English?

Postby Grumpy Gramps » Sat Jun 06, 2015 12:36 am

Guess, this is fashion speak, about as inspiring as interviews with tennis stars...

Joining my cat in taking a nap, much more exciting :zzz:
User avatar
Grumpy Gramps
Maezumo
 
Posts: 512
Joined: Mon Oct 14, 2013 2:22 am
Location: 地獄の便所
Top

Re: Can someone translate this into English?

Postby Coligny » Sat Jun 06, 2015 12:49 am

Grumpy Gramps wrote:Guess, this is fashion speak, about as inspiring as interviews with tennis stars...

Joining my cat in taking a nap, much more exciting :zzz:


Midnight and the mighty Kay is sleepy ? Damn, the trio is just warming up here...
Freedom is like farts... You enjoy yours but usually can't stand other's...


Zee Litterbox Gigolo, rebel without a clue: I may be no better, but at least I am different. (Rousseau)

Image
User avatar
Coligny
 
Posts: 18401
Images: 9
Joined: Sat Jan 17, 2009 8:12 pm
Location: Hoomans are expandables, please lead the way, kill yourself.
  • Website
  • Personal album
Top

Re: Can someone translate this into English?

Postby dimwit » Sat Jun 06, 2015 1:44 am

yanpa wrote:
Teh Grauniad wrote:Whether it’s Evisu’s iconic white paint “seagull” back-pocket logo, or the eye-watering prices you can fork out for artisan brands such as Momotaro or Samurai (partly a result of high labour costs in Japan and unfriendly exchange rates), Japanese denim has acquired something of a cult reputation since the 1990s. Now Topman has entered the fray with a collaboration with Kurabo Mills, which has resulted in two “classic slim” cut jeans in raw and “worn vintage” finishes (£75) and a denim jacket (£85) if you fancy braving the Canadian tux/double denim look.

blah blah blah


When I translated from English to Japanese to Arabic to Klingon to Czech and back to English this is what I got

the logo of SutwIj qoDDaq, the ' yes ' Dub evisu "Seagull", momotarō-yo ' SeH (only labour costs the manufacturer ' ej partial ghot ' e ' there November hostile course), Martina rItlh iconic chIS bIQ mInDu ' wIj bIQ ' ej pagh ' e ' rur ' dinimoi Wei tlhap aqla malja ' Hai ' Craftsman brand's iconic ' rur lu '. Currently, the classic Mills carbo "tuQ vintage" pe "topman 2 luqonta ' bogh thin denim wep (85 kg) contest participants ' cooperation, ghap chonaDmo cha ' logh Vrzoň denim legh chIm ' e ' qaDta ' naQ bogh (s £ 75) qa ' naDa ' buStaHmo Dev '


Sort of makes more sense, if you ask me.
User avatar
dimwit
Maezumo
 
Posts: 3554
Images: 3
Joined: Tue Jun 01, 2004 11:29 pm
Top

Re: Can someone translate this into English?

Postby Samurai_Jerk » Sat Jun 06, 2015 8:51 am

yanpa wrote:
Teh Grauniad wrote:Whether it’s Evisu’s iconic white paint “seagull” back-pocket logo, or the eye-watering prices you can fork out for artisan brands such as Momotaro or Samurai (partly a result of high labour costs in Japan and unfriendly exchange rates), Japanese denim has acquired something of a cult reputation since the 1990s. Now Topman has entered the fray with a collaboration with Kurabo Mills, which has resulted in two “classic slim” cut jeans in raw and “worn vintage” finishes (£75) and a denim jacket (£85) if you fancy braving the Canadian tux/double denim look.

blah blah blah


The basic message is, "I'm gay."
Faith is believing what you know ain't so. -- Mark Twain
User avatar
Samurai_Jerk
Maezumo
 
Posts: 12975
Joined: Mon Feb 09, 2004 7:11 am
Location: Tokyo
Top


Post a reply
6 posts • Page 1 of 1

Return to News from Gaikoku

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

  • Board index
  • The team • Delete all board cookies • All times are UTC + 9 hours
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group