Home | Forums | Mark forums read | Search | FAQ | Login

Advanced search
Hot Topics
Thanatos' embalmed botfly hot topic Where The Hell Did Everyone Go?
Buraku hot topic This is the bomb!
Buraku hot topic 'Paris Syndrome' strikes Japanese
Buraku hot topic Looking for the Japanese Elon Musk
Buraku hot topic Those Koreans got a lot of nerve
Buraku hot topic Japanese jazz pianist beaten up on NYC subway
Buraku hot topic Warm and Toasty
Buraku hot topic Debito reinvents himself as a Uyoku movie star!
Buraku hot topic Russian Shenanigans
Buraku hot topic Iran, DPRK, Nuke em, Like Japan
Change font size
  • fuckedgaijin ‹ General ‹ Campus

Katakana Why???

Discuss learning Japanese, study abroad and ryuugakusei life. Thinking about studying in Japan? Get the scoop here!
Post a reply
33 posts • Page 1 of 2 • 1, 2

Katakana Why???

Postby gmb » Thu Jan 20, 2005 11:09 am

gmb
Maezumo
 
Posts: 16
Joined: Thu Jan 13, 2005 4:21 pm
Location: Nagoya
Top

Re: Katakana Why???

Postby kurohinge1 » Thu Jan 20, 2005 11:26 am

gmb wrote:... Am I the only FG that thinks this way?

Image

See: China's People's Daily praises katakana?
  • "This is the verdict: . . . " (John 3:19-21)
  • "It could be that the purpose of your life is only to serve as a warning to others" (Anon)
User avatar
kurohinge1
Maezumo
 
Posts: 2745
Joined: Fri Apr 11, 2003 12:52 pm
Location: Sydney, Australia
Top

Postby jingai » Thu Jan 20, 2005 11:27 am

Apparently you aren't familiar with domestic US car names. What the f*** is a Fairlane? Chevro-let-me out. Lesaber? What's a Camaro?
Half of these names are ridiculous looking fake-French or fake-Italian names. Try not to take English too seriously, or you'll forget that it's a bastard language full of misused loan words.
User avatar
jingai
Maezumo
 
Posts: 1232
Joined: Sun Apr 14, 2002 2:34 pm
Location: Sendai
Top

Postby Charles » Thu Jan 20, 2005 11:29 am

You remind me of what my Japanese instructor said when I asked a similar question,

"That's just the way it is. Do not argue with the language. You always lose."
User avatar
Charles
Maezumo
 
Posts: 4050
Joined: Tue Oct 14, 2003 6:14 am
Top

Postby nullpointer » Thu Jan 20, 2005 11:38 am

Am I the only FG that thinks this way?


No you are not :lol:
Alcohol, Tobacco & Firearms should be the name of a store, not a government agency.
User avatar
nullpointer
Maezumo
 
Posts: 619
Joined: Fri Apr 16, 2004 10:41 am
Location: Tokyo
Top

Postby FG Lurker » Thu Jan 20, 2005 11:39 am

As you probably know Japanese has two phonetic alphabets, Hiragana and Katakana.

Hiragana is used for a few common things:

1) Teaching kids to read.
2) To represent "particles" in Japanese text.
3) Endings to verbs to show tense etc.
4) For writing some names -- more common with women than men.
5) In signs etc that kids need to be able to read. "Danger" for example.
6) Probably more I have skipped... ;)

Especially because of reasons 2&3 it would be hard to use Hiragana in written Japanese to phonetically write foreign words. You can't use roman letters because they do not write well vertically and it is very hard to read roman letters mixed in with Japanese text.

Katakana fills this gap nicely. It isn't used for grammar purposes so it is more easily read in a passage of text.

Yes, changing words to Katakana mulches the pronunciation. But changing Japanese words to Roman text does the same thing... Some examples:

Karaoke
Karate
Sayonara
Tsunami
Toyota
Nissan
Mazda
Nikon
Matsushita

Just a few... Yes, many are brand names, but the way they are pronounced in English does not match the Japanese. Karaoke is the best/worst example by far.

As for English borrowing words... Besides Karaoke and Tsunami from Japanese, English has *huge* numbers of borrowed words from almost every European language.

At least Japanese is a very pattern-based language with few exceptions to things like verb conjugation. Until you get to the point of having to learn polite Japanese I would say it is an easier language to master than English. But even with polite language (keigo) there are still rules to follow that make it easy: In this type of situation, you do *this*. It doesn't change. English has no such rules. You have to learn it through experience.

[Addition: Why is this in the Fucked News forum?? Maybe a kind mod could move it to the Ghetto...]
User avatar
FG Lurker
 
Posts: 7854
Joined: Mon Nov 29, 2004 6:16 pm
Location: On the run
Top

Re: Katakana Why???

Postby Taro Toporific » Thu Jan 20, 2005 12:29 pm

_________
FUCK THE 2020 OLYMPICS!
User avatar
Taro Toporific
 
Posts: 10021532
Images: 0
Joined: Tue Sep 10, 2002 2:02 pm
Top

Re: Katakana Why???

Postby FG Lurker » Thu Jan 20, 2005 12:33 pm

User avatar
FG Lurker
 
Posts: 7854
Joined: Mon Nov 29, 2004 6:16 pm
Location: On the run
Top

.

Postby Andocrates » Thu Jan 20, 2005 12:38 pm

There has always been katakana, why does Spanish use those weird squiggly things over their words? Why does English only have 26 letters, we got ripped off.

Katakana allows the Japanese to use sounds not in hiragana, or to set words off in a sort of parenthesis. And because Japanese is tonal that's important. It's true Japanese writing is overly complex but it's not like a team of Japanese educators got together just to confuse you. that's how the writing system evolved.

Kanji often tells the Japanese a word is Chinese, katakana is for all other foreign loan words.
User avatar
Andocrates
Maezumo
 
Posts: 1061
Joined: Mon Oct 07, 2002 3:44 pm
Location: Aichi
Top

Postby kamome » Thu Jan 20, 2005 1:23 pm

Don't forget that katakana, in addition to functioning as an alphabet for foreign loan words, also serves the same function in certain contexts as italics do in English (for emphasis, setting a word apart in a sentence, etc.).
YBF is as ageless as time itself.--Cranky Bastard, 7/23/08

FG is my WaiWai--baka tono 6/26/08

There is no such category as "low" when classifying your basic Asian Beaver. There is only excellent and magnifico!--Greji, 1/7/06
User avatar
kamome
 
Posts: 5558
Joined: Tue Apr 02, 2002 11:50 am
Location: "Riding the hardhat into tuna town"
Top

Postby Taro Toporific » Thu Jan 20, 2005 1:45 pm

kamome wrote:Don't forget that katakana, in addition to functioning as an alphabet for foreign loan words, also serves the same function in certain contexts as italics do in English (for emphasis, setting a word apart in a sentence, etc.).


Yeh, italics: That's state of the art just like punctuation and paragraphing rules. I heard that a while back these people in Greece invented this thing called "spaces" you can between words. Do you think we can keep that a secret from the Japanese too. :twisted:
_________
FUCK THE 2020 OLYMPICS!
User avatar
Taro Toporific
 
Posts: 10021532
Images: 0
Joined: Tue Sep 10, 2002 2:02 pm
Top

Postby Andocrates » Thu Jan 20, 2005 2:01 pm

Taro Toporific wrote:
Yeh, italics: That's state of the art just like punctuation and paragraphing rules. I heard that a while back these people in Greece invented this thing called "spaces" you can between words. Do you think we can keep that a secret from the Japanese too. :twisted:



Yea I miss spaces, when Japanese is written up to down, right to left you can get by without spaces, but western style left to write muddles it even more.
User avatar
Andocrates
Maezumo
 
Posts: 1061
Joined: Mon Oct 07, 2002 3:44 pm
Location: Aichi
Top

katakana

Postby james » Thu Jan 20, 2005 3:43 pm

User avatar
james
 
Posts: 1829
Images: 1
Joined: Fri Oct 22, 2004 9:21 am
Location: off the deep end
Top

I am not a Pole

Postby gmb » Thu Jan 20, 2005 3:46 pm

OK so most of you disagree with me. That OK but what about when I am told on some or most Japanese documents that I have to use Katakana for my name. My name is my name not some Fu*ked up way of miss spelled or miss pronunciation. I am not a Fu*ken Pole and its meaning in Katakana.
gmb
Maezumo
 
Posts: 16
Joined: Thu Jan 13, 2005 4:21 pm
Location: Nagoya
Top

Re: katakana

Postby FG Lurker » Thu Jan 20, 2005 3:54 pm

User avatar
FG Lurker
 
Posts: 7854
Joined: Mon Nov 29, 2004 6:16 pm
Location: On the run
Top

Re: I am not a Pole

Postby FG Lurker » Thu Jan 20, 2005 3:55 pm

gmb wrote:OK so most of you disagree with me. That OK but what about when I am told on some or most Japanese documents that I have to use Katakana for my name. My name is my name not some Fu*ked up way of miss spelled or miss pronunciation. I am not a Fu*ken Pole and its meaning in Katakana.

Why all the anger about this? Japanese names get F'd up in English just as much or worse.

How far would a Japanese person get in *your* country if they insisted on using Kanji to write their names on official documents? Not very far I'd say...
User avatar
FG Lurker
 
Posts: 7854
Joined: Mon Nov 29, 2004 6:16 pm
Location: On the run
Top

Re: I am not a Pole

Postby Andocrates » Thu Jan 20, 2005 4:19 pm

FG Lurker wrote:
gmb wrote:OK so most of you disagree with me. That OK but what about when I am told on some or most Japanese documents that I have to use Katakana for my name. My name is my name not some Fu*ked up way of miss spelled or miss pronunciation. I am not a Fu*ken Pole and its meaning in Katakana.

Why all the anger about this? Japanese names get F'd up in English just as much or worse.

How far would a Japanese person get in *your* country if they insisted on using Kanji to write their names on official documents? Not very far I'd say...


Ouch! And once again reality smacks you in the ass. I really tired of the bitchin, ya know just stay in America. WTF, it's a different country.
User avatar
Andocrates
Maezumo
 
Posts: 1061
Joined: Mon Oct 07, 2002 3:44 pm
Location: Aichi
Top

Postby Mulboyne » Thu Jan 20, 2005 4:24 pm

Another katakana thread started by Taro:
FG Thread: Katakana NG. FG Foramu OK!
User avatar
Mulboyne
 
Posts: 18608
Joined: Thu May 06, 2004 1:39 pm
Location: London
Top

Re: katakana

Postby james » Thu Jan 20, 2005 10:07 pm

FG Lurker wrote:Both are acceptable... As long as they chose one and stuck to it I don't think it's a problem.


normally, i'd tend to agree and sure, as long as they're consistent, it's just a matter of subtracting one from the stroke count when looking up characters this way.

my only problem with it is that other references and just about everyone in japan with a grade 2 education or better knows that it's three. call it nitpicking, but for a book that aims to be authoritive, i think they should get it right. had my students not pointed it out to me and made verify it against other materials, i'd probably still think it's two. not trying to make a mountain out of a mole-hill since it's obviously not that big a deal in the grand scheme of things.
User avatar
james
 
Posts: 1829
Images: 1
Joined: Fri Oct 22, 2004 9:21 am
Location: off the deep end
Top

Re: I am not a Pole

Postby james » Thu Jan 20, 2005 10:27 pm

gmb wrote:OK so most of you disagree with me. That OK but what about when I am told on some or most Japanese documents that I have to use Katakana for my name. My name is my name not some Fu*ked up way of miss spelled or miss pronunciation. I am not a Fu*ken Pole and its meaning in Katakana.


as others have pointed out, it's a different country and a different language. some eastern european names get pretty mangled when transliterated into english. more often than not, when i see these names i think "i'd like to buy a vowel, please"..

as for the results when you transliterate names into japanese, you have to remember that japanese as a language has far fewer sounds which are useable in far fewer combinations. there are no closed sounds (consonantal stops), no blends, basically only one fricative that has to make do for both (r/l), even though it's neither and only five distinct vowel sounds, versus a few more than this in english (consider words like "foot" or "the" - the sound is a unique vowel sound even if it doesn't have its own letter using the currently underfunded alphabet of 26)

it's much easier and somewhat more accurate (though by no means perfect) to transliterate japanese into english simply because english has more sounds and far more many ways to blend them.

it's not a personal slight against your name when it gets pureed by the katakana machine.
User avatar
james
 
Posts: 1829
Images: 1
Joined: Fri Oct 22, 2004 9:21 am
Location: off the deep end
Top

Re: katakana

Postby cstaylor » Thu Jan 20, 2005 11:28 pm

james wrote:anyone out there know why tobacco is written in hiragana?
Yes. Words evolve over time. For example, ask your average Japanese why is the stapler called a "hotchkiss"? The answer is simple: when the American company, Hotchkiss, exported staplers to Japan, they had "hotchkiss" written on the side of it. So, that's how the Japanese came to call them by that name. Now, over decades of use, the word has entered the Japanese lexicon as a full-fledged Japanese word.
User avatar
cstaylor
 
Posts: 6383
Joined: Mon Apr 29, 2002 2:07 am
Location: Yokohama, Japan
  • Website
Top

Re: katakana

Postby Charles » Fri Jan 21, 2005 4:44 pm

cstaylor wrote:
james wrote:anyone out there know why tobacco is written in hiragana?
Yes. Words evolve over time. For example, ask your average Japanese why is the stapler called a "hotchkiss"? The answer is simple: when the American company, Hotchkiss, exported staplers to Japan, they had "hotchkiss" written on the side of it. So, that's how the Japanese came to call them by that name. Now, over decades of use, the word has entered the Japanese lexicon as a full-fledged Japanese word.

Yabut, Hotchkiss is written in katakana.

The reason tabako is written in hiragana is not so simple. Tobacco was introduced to Japan by Dutch traders, near the end of the 15th century if I recall correctly. There actually is a kanji jukugo for tabako, but it's rather complex, so most everyone used kana.
But back in the 15th century, the roles of katakana and hiragana were reversed. Foreign loan words were written in hiragana, and Japanese words were written in katakana.
User avatar
Charles
Maezumo
 
Posts: 4050
Joined: Tue Oct 14, 2003 6:14 am
Top

Re: katakana

Postby FG Lurker » Fri Jan 21, 2005 5:32 pm

Charles wrote:Yabut, Hotchkiss is written in katakana.

The reason tabako is written in hiragana is not so simple. Tobacco was introduced to Japan by Dutch traders, near the end of the 15th century if I recall correctly. There actually is a kanji jukugo for tabako, but it's rather complex, so most everyone used kana.
But back in the 15th century, the roles of katakana and hiragana were reversed. Foreign loan words were written in hiragana, and Japanese words were written in katakana.

I have no idea if the hiragana/katakana stuff is true, but I highly doubt tobacco was introduced here "near the end of the 15th century". Tobacco came from the Americas, and the Americas weren't "discovered" by Europe until near the end of the 15th century.

I suppose if it all happened very quickly and tobacco came directly here from Europe it could have happened.
User avatar
FG Lurker
 
Posts: 7854
Joined: Mon Nov 29, 2004 6:16 pm
Location: On the run
Top

Re: katakana

Postby Andocrates » Sat Jan 22, 2005 4:15 am

Charles wrote:
cstaylor wrote:
james wrote:anyone out there know why tobacco is written in hiragana?
Yes. Words evolve over time. For example, ask your average Japanese why is the stapler called a "hotchkiss"? The answer is simple: when the American company, Hotchkiss, exported staplers to Japan, they had "hotchkiss" written on the side of it. So, that's how the Japanese came to call them by that name. Now, over decades of use, the word has entered the Japanese lexicon as a full-fledged Japanese word.

Yabut, Hotchkiss is written in katakana.

The reason tabako is written in hiragana is not so simple. Tobacco was introduced to Japan by Dutch traders, near the end of the 15th century if I recall correctly. There actually is a kanji jukugo for tabako, but it's rather complex, so most everyone used kana.
But back in the 15th century, the roles of katakana and hiragana were reversed. Foreign loan words were written in hiragana, and Japanese words were written in katakana.


Image
User avatar
Andocrates
Maezumo
 
Posts: 1061
Joined: Mon Oct 07, 2002 3:44 pm
Location: Aichi
Top

Re: katakana

Postby cliffy » Sat Jan 22, 2005 5:09 am

Andocrates wrote:Image


This is how I got the nickname I use here :lol: :lol: :lol:
Reality is only for people with no imagination
User avatar
cliffy
Maezumo
 
Posts: 379
Joined: Sat Jun 15, 2002 7:45 pm
Location: Far North Queensland, Australia
Top

Postby Mulboyne » Fri Sep 29, 2006 7:22 pm

Mainichi: Abe's katakana-laden policy speech rings hollow with listeners
New Prime Minister Shinzo Abe's use of words written in katakana, a form of writing used mainly for scientific terms and words derived from other languages, stood out in his policy speech on Friday, as he apparently aimed to create a new image of himself as a leader. Abe, at 52 the youngest Japanese prime minister in the post-war period, used a total of 109 katakana words in his speech, four times the number used by former Prime Minister Junichiro Koizumi, who disliked katakana words and bureaucratese...The katakana terms Abe used included words such as "missairu" (missile), and "tero" (terrorism), which are hard to convert into Japanese, as well as with names of foreign countries and other pronouns. Other examples in phrases from Abe's speech included "terewaaku (telework) enabling work to be done from home," "the promotion of an Ajia geetouei (Asian gateway) concept with which Japan can form a bridge with Asia and the world," and a "kantorii aidentitii (country identity) for a new Japan looking to the future"...more...
User avatar
Mulboyne
 
Posts: 18608
Joined: Thu May 06, 2004 1:39 pm
Location: London
Top

Postby Greji » Fri Sep 29, 2006 9:53 pm

FG Lurker wrote:I suppose if it all happened very quickly and tobacco came directly here from Europe it could have happened.


I think Charles was just generalizing, but it was interesting enough to look up!

".....

1492-10-15: Columbus Mentions Tobacco. "We found a man in a canoe going from Santa Maria to Fernandia. He had with him some dried leaves which are in high value among them, for a quantity of it was brought to me at San Salvador" -- Christopher Columbus' Journal

1492-11: Jerez and Torres Discover Smoking]From about 1600, shredded tobacco was smoked [/B]in long, slender kiseru pipes; after the late nineteenth century renewal of contact with the West, cigarettes came into favour....."
:cool:
"There are those that learn by reading. Then a few who learn by observation. The rest have to piss on an electric fence and find out for themselves!"- Will Rogers
:kanpai:
User avatar
Greji
 
Posts: 14357
Joined: Fri Jun 25, 2004 3:00 pm
Location: Yoshiwara
Top

Postby akatsuka » Sat Sep 30, 2006 5:00 am

To ponder and wonder
About what lies yonder
To think of times so much fonder
User avatar
akatsuka
Maezumo
 
Posts: 222
Joined: Sun Feb 19, 2006 5:17 am
Location: Rondon
  • Website
Top

Postby Buraku » Sat Sep 30, 2006 5:33 am

BECAUSE
Image
Katakana helpu-su Nihonjins ta speaku Engrish berry goo-do !!
User avatar
Buraku
Maezumo
 
Posts: 3788
Joined: Thu May 13, 2004 9:25 am
Top

Postby omae mona » Sat Sep 30, 2006 9:25 am

User avatar
omae mona
 
Posts: 3184
Joined: Mon Aug 18, 2003 12:08 pm
Top

Next

Post a reply
33 posts • Page 1 of 2 • 1, 2

Return to Campus

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

  • Board index
  • The team • Delete all board cookies • All times are UTC + 9 hours
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group